Dejis, skotivis kusteibys, vokala i akterspēlis sinteze izruodē par ceiņu ar sovom vuojeibom i napuorvaramim apstuoklim.
Amerika Leluos depresejis laikā. Apleik volda bezdorbs i nabadzeiba. Cylvāki ir gotovi iz vysu, lai koč drupeit nūpeļneitu. Ari pīsadaleit ilgstūšā deju maratonā, kura kotru šaļti kuoreigai giun skateituoji, kuri daleibnīkūs jau seņ nasaskota cylvākus. Mali, bailis, nūdeveiba, gūdkuoreiba pīsuotynoj ituo šova gaisu. Konkurss palīk par seivu ceiņu par vītu zam saulis, i tim, kas naspiej atsasaceit nu sapyna par lelū laimastu, saīt zīduot vaira, nakai jī beja dūmuojuši.
Kaids izalaseis ceiņu, lai napuorsavārstu par dzeivinīku – nūdzeitu zyrgu; kaids par nūdzeitu dzeivinīku vystik puortaps, naspādams ceineitīs par sevi; kaids, nagrybūt voi naspiejūt tuoļuok ceineitīs, puortrauks sovu pastuoviešonu, saskotūt itaidā izejā alternativu ciļvieceibys pagaisynuojumam.
Dejis, skotivis kusteibys, vokala i akterspēlis sinteze izruodē piec Horasa Makoja romana „Nūdzeitus zyrgus ari nūsaun, nui?” (They Shoot Horses, Don't They?) motivu, kas stuosta par ceiņu ar sovom vuojeibom i napuorvaramim apstuoklim.
Pyrmizruode: 2024. goda 6. septembrī
Izrādes laikā skan teksts krievu valodā, tulkojums latviešu valodā titros.
Izrādē skan šāvieni.